川菜“夫妻肺片”在英文菜单上被翻译成什么名字?
A.克莱默夫妇
B.史密斯夫妇
正确答案:B
答案解析:我们需要明确“夫妻肺片”这道川菜的基本信息。它是一道以牛肉和牛杂为主料,加以调味料精心制作的冷菜,因其创始人是一对夫妻而得名。接下来,我们分析选项A和B。选项A“克莱默夫妇”并不是一个广为人知的翻译,而且“克莱默”这个姓氏在英文中并不具有代表性或与该菜品有任何关联。而选项B“史密斯夫妇”,“史密斯”是一个非常常见的英文姓氏,类似于中文中的“张氏夫妇”或“王氏夫妇”,这样的翻译更能被英语国家的食客所接受和理解。考虑到翻译的普及性和易于理解性,川菜“夫妻肺片”在英文菜单上更可能被翻译为“史密斯夫妇”。正确答案是B。