-
有人未经作者许可,将已发表的小说译成盲文出版,这一行为?
有人未经作者许可,将已发表的小说译成盲文出版,这一行为? 正确答案:不违法 答案解析:这个答案可能因国家和地区的法律规定而异。在大多数国家和地区,版权法都明确保护原作者的权益,包括其作品不被未经授权翻译和发布。有些国家或地区可能有特定的豁免条款,允许为了方便视障人士获取信息而将作品翻译成盲文,即便没有得到作者的直接许可。例如,按照《伯尔尼公约》和许多国家的版权法,对于视障人士提供的特别格式副本,…- 1
- 0
-
据联合国教科文组织统计,我国哪部著作被译成外文传播最广?
据联合国教科文组织统计,我国哪部著作被译成外文传播最广? A.道德经 B.论语 正确答案:A 答案解析:根据联合国教科文组织的统计,我国被译成外文传播最广的著作是《道德经》。《道德经》是道家学派的经典著作,由春秋时期的老子所著,其思想深邃,影响广泛,被翻译成多种语言,传播到世界各地。相比之下,《论语》虽然也是中华文化的瑰宝,但在外文翻译和传播的广度上略逊于《道德经》。正确答案是A.道德经。 查找…- 1
- 0
-
第一位把红楼梦译成法文的是?
第一位把红楼梦译成法文的是? 正确答案:陈季同 答案解析:陈季同是第一位将《红楼梦》翻译成法文的译者。他的翻译工作对推广中国古典文学在法国乃至欧洲的传播起到了重要作用。陈季同的翻译不仅保留了原著的文学韵味,还尽力让法国读者能够理解和欣赏这部中国古典名著的深刻内涵。通过他的努力,《红楼梦》得以跨越文化和语言的界限,成为中法文化交流的一个重要桥梁。 查找更多答案- 0
- 0